作為2019吉隆坡角子老虎機 英文國際書展的主要構造部門,中國絲路書香出書工程圖書推介事件于4月2日在馬來西亞首都吉隆坡舉辦。中國駐馬來西亞大使館公使銜參贊陳辰、馬來西亞教育部副部長張念群、馬來西亞國家語文局總監拿督沙列胡丁、馬來西亞華文化中央主席暨國家語文局董事拿督吳恒燦等出席事件。
被推介的15本圖書題材包含中國古代思想、老虎機 遊戲古史、科技、戲曲以及絲綢、茶葉文化等多個方面,由絲路書香出書工程選拔,馬來西亞華文化中央翻譯,馬來西亞國家語文局聯網上老虎機盟出書,得到馬來西亞教育部的強力支持,此中14本被譯為英文、1本被譯為馬來文。吉隆坡被聯盟國教科文結構選為2020年世界圖書之都,此次推介的中國圖書也入選了2020年世界圖書之都提名書目。
陳辰表明,中國和馬來西亞是友善鄰國,兩國人民是好友人、好兄弟、好同伴。冊本可以跨越差異民族、差異文化之間的溝壑,架起情誼的橋梁。在中馬建交45周年之際,馬來西亞教育部、國家語文局和華文化中央翻譯并出書中國冊本,為增強中馬友善配合、促進老虎機破解兩國人民互相了解作出了積極功勞。
絲路書香出書工程包老虎機機率含有焦點翻譯贊助、絲路國家圖書互譯、漢語教材推銷、境外參展、出書物數據庫推銷等項目。張念群表明,絲路書香出書工程表現了中馬兩國在文學、文化、出書領域的深厚配合。馬來西亞一直積極翻譯、出書中國冊本,期望也有更多馬來文典籍被譯成中文,協助中國大眾進一步了解馬來西亞。